Indirect Representation and Undisclosed Agency in English, French and Spanish Law: A Comparative Analysis - European Review of Private Law View Indirect Representation and Undisclosed Agency in English, French and Spanish Law: A Comparative Analysis by - European Review of Private Law Indirect Representation and Undisclosed Agency in English, French and Spanish Law: A Comparative Analysis 17 1

Abstract: The distinction made on the Continent between direct and indirect representation does not exist in English law which differentiates between disclosed and undisclosed agency. This article looks at the rules relating to the civilian concept of indirect representation and the common law concept of undisclosed agency in order to answer two main questions: whether they are identical, and what are the effects between principal and third party. After reviewing how the two concepts work in France, Spain and in the UK, the article considers the position as defi ned in European and international texts in order to see whether a consensus can be reached.

Résumé: La distinction entre représentation directe et indirecte, présente dans les systèmes de droit de tradition civiliste, n’existe pas en droit anglais qui distingue simplement entre le mandat ‘disclosed’ et le mandat ‘undisclosed’. Cet article a pour but de comparer les règles civilistes, du point de vue des droit français et espagnol, avec celles du droit anglais afin de répondre à deux questions: le concept de représentation indirecte est il similaire au concept de ‘undisclosed agency’ et quels sont les effets entre le mandant et le tiers. Cet article va expliquer les règles applicables en France, Espagne et en Angleterre ainsi que la position dans les textes européens et internationaux afin de voir sion peut voir un consensus.

Zusammenfassung: Die in den kontinentalen echtsordnungen gemachte Unterscheidung zwischen unmittelbarer und mittelbarer Stellvertretung ist dem englischen Recht unbekannt, welches zwischen offen gelegter und nicht offen gelegter Mandatierung unterscheidet. Dieser Artikel enthält einen Vergleich der Regelungen der kontinentalen Rechtssysteme Frankreichs und Spaniens mit denen des englischen Rechts insbesondere in Hinblick auf die Frage, ob das Konzept der mittelbaren Stellvertretung mit dem der ‘undisclosed agency’ übereinstimmt und welches die jeweiligen Wirkungen für das Verhältnis von Vertretenem und Dritten sind. Nach diesem Vergleich nationaler Rechtsordnungen richtet der Artikel den Blick auf entsprechende Regelungen in europäischen und internationalen Regelwerken und geht der Frage nach, ob sich ein übereinstimmendes Konzept herausarbeiten lässt.

European Review of Private Law