WTO Members may resolve their disputes in any of the WTO official languages: English, Spanish, or French. This article addresses the litigation of WTO disputes in Spanish and French. We provide a general overview of the WTO disputes that have been conducted in these languages and address the strategic considerations that should be made before choosing a language other than English for litigation. We conclude that the final decision on what language is more suitable for litigation will respond to each party’s individual needs, and thus, will inevitably vary from one party to another.