The Role of Intention in the Law of Delict and Tort - European Review of Private Law View The Role of Intention in the Law of Delict and Tort by - European Review of Private Law The Role of Intention in the Law of Delict and Tort 32 4

Abstract: The distinction between intention and negligence is – in contrast to criminal law – only of limited significance in the law of delict because negligence on the part of the tortfeasor generally suffices for liability to arise. In light of this dissimilarity between private and criminal law, the article critically analyses in which regard, if at all, intention (compared to negligence) should have a distinct role in the law of tort. Six possible fields of differentiation (protected interests and rights, causation, contributory fault, exclusion clauses, set-offs/rights of retention as well as periods of prescription) are examined. The approach of the article is comparative in nature, taking the law of various, mostly European, jurisdictions into account. Ultimately, three functions of intention are identified: Firstly, it is only a factor in the consistent application of the already existing rules, which, nonetheless, leads to results which deviate from those for negligence (this is true for (normative) causation and contributory fault). Secondly, intention serves as a consideration while balancing the interests of tortfeasors and aggrieved parties to determine what the substance of the law of delict should be (this is true for protected interests and rights as well as periods of prescription). Thirdly, intention has a distinct role because there is a specific justification for it which only applies to it but not to negligence (this is true for exclusion clauses and set-offs/rights of retention).

Résumé: La distinction entre l’intention et la négligence n’a, contrairement au droit pénal, qu’une importance limitée dans le droit de la responsabilité délictuelle, car la négligence de l’auteur du délit suffit généralement à engager sa responsabilité. À la lumière de cette différence entre le droit privé et le droit pénal, l’article analyse de manière critique dans quelle mesure l’intention (par rapport à la négligence) devrait, le cas échéant, jouer un rôle distinct dans le droit de la responsabilité délictuelle. Six domaines de différenciation possibles (intérêts et droits protégés, causalité, faute contributive, clauses d’exonération, compensations/droits de rétention et délais de prescription) sont examinés. L’approche de l’article est de nature comparative, pregnant en compte le droit de diverses juridictions, principalement européennes. En somme, trois fonctions de l’intention sont identifiées: Premièrement, elle n’est qu’un facteur dans l’application conséquente des règles existantes, ce qui conduit néanmoins à des résultats différents de ceux de la négligence (ceci est vrai pour la causalité (normative) et la faute contributive). Deuxièmement, l’intention est un facteur lors de la mise en balance des intérêts des auteurs de délits et des parties lésées afin de déterminer ce que devrait être la substance du droit de la responsabilité délictuelle (cela vaut pour les intérêts et les droits protégés ainsi que pour les délais de prescription). Troisièmement, l’intention joue un rôle distinct parce qu’elle dispose d’une justification spécifique qui ne s’applique qu’à elle et non à la négligence (c’est le cas des clauses d’exonération et des compensations/droits de rétention).

Zusammenfassung: Die Unterscheidung zwischen Vorsatz und Fahrlässigkeit ist im Deliktsrecht – im Gegensatz zum Strafrecht – nur von eingeschränkter Bedeutung, weil Fahrlässigkeit des Schädigers grundsätzlich ausreicht, um eine Haftung zu begründen. Im Lichte dieser Diskrepanz zwischen Privat- und Strafrecht analysiert der Artikel kritisch, in welcher Hinsicht, wenn überhaupt, Vorsatz (im Vergleich zu Fahrlässigkeit) im Recht der unerlaubten Handlung eine eigenständige Rolle spielen sollte. Sechs mögliche Differenzierungsfelder (geschützte Interessen und Rechte, Kausalität, Mitverschulden, Haftungsausschlüsse, Aufrechnungen/Zurückbehaltungsrechte sowie Verjährungsfristen) werden untersucht. Der Artikel geht die Thematik rechts-ver gleichend an, indem er das Recht verschiedener, meist europäischer, Rechtsordnungen berücksichtigt. Letztlich werden drei Funktionen des Vorsatzes herausgearbeitet: Erstens stellt er nur einen Umstand bei der konsequenten Anwendung der bereits existierenden Regeln dar, der gleichwohl zu Ergebnissen führt, die von denen für Fahrlässigkeit abweichen (dieses betrifft die (normative) Kausalität und das Mitverschulden). Zweitens dient Vorsatz als Gesichtspunkt bei der Abwägung der Interessen von Schädiger und Geschädigtem, um zu bestimmen, wie das Deliktsrecht gestaltet sein sollte (dieses betrifft die geschützten Interessen und Rechte sowie die Verjährungsfristen). Drittens nimmt Vorsatz eine Sonderstellung ein, weil es dafür einen besonderen Grund gibt, der nur für ihn, nicht aber für Fahrlässigkeit greift (dieses betrifft Haftungsausschlüsse und Aufrechnungen/ Zurückbehaltungsrechte).

Resumen: La distinción entre dolo y negligencia – a diferencia del derecho penal – solo tiene una importancia limitada en la responsabilidad extracontractual porque la negligencia del causante del daño es generalmente suficiente para que surja responsabilidad. A la luz de esta diferencia entre el derecho privado y el derecho penal, el artículo analiza críticamente en qué sentido, si es que lo tiene, el dolo (en comparación con la negligencia) debería desempeñar un papel diferenciado en el derecho de la responsabilidad extracontractual. Se examinan seis posibles campos de diferenciación (intereses y derechos protegidos, causalidad, concurrencia de culpa de la víctima, cláusulas de exclusión, compensación/derechos de retención, así como plazos de prescripción). El enfoque del artículo es de naturaleza comparatista, teniendo en cuenta el derecho de diversas jurisdicciones, en su mayoría europeas. En definitiva, se identifican tres funciones del dolo: en primer lugar, es sólo un factor en la aplicación coherente de las reglas ya existentes, lo que, sin embargo, conduce a resultados que se desvían de los de la negligencia (lo que es cierto en la causalidad (de derecho) y en la concurrencia de culpa de la víctima). En segundo lugar, el dolo se toma en consideración a la hora de sopesar los intereses de los causantes del daño y de los perjudicado para determinar cómo debe estructurarse la responsabilidad extracontractual (lo que es cierto para los intereses y derechos protegidos, así como para los plazos de prescripción). En tercer lugar, el dolo ocupa una posición especial porque existe una razón especial para ello, que sólo se aplica al dolo y no a la negligencia (lo que es cierto para las cláusulas de exclusión de responsabilidad y en la compensación/derechos de retención).

European Review of Private Law